В Пскове главы русских ганзейских городов обсудят возможности развития
В Пскове 9 февраля состоится открытое заседание собрания Союза русских ганзейских городов, которое проведёт президент Союза, мэр Великого Новгорода Юрий Бобрышев. Как сообщили ИА REGNUM в пресс-центре новгородской мэрии, главы русских ганзейских городов соберутся в рамках международной конференции "Ганзейские города: возможности развития". Организаторами конференции выступили Псковская областная общественная организация "Чудской проект", Некоммерческая организация "Союз русских ганзейских городов" (Великий Новгород), правительство ганзейского города Росток (Германия) и Центр трансграничного сотрудничества Чудского озера (Эстония). Конференция пройдет при поддержке администрации Пскова и Европейского Союза. Участниками конференции станут главы российских городов, входящих в состав современного Ганзейского союза, специалисты, курирующие вопросы культуры и туризма, топ-менеджеры культуры, журналисты, европейские и российские эксперты. Главные темы встречи — развитие ганзейского движения в России и интеграция русских ганзейских городов в ганзейское европейское сообщество, возможности использования ганзейского бренда для туризма и установления деловых и культурных контактов. Кроме того, состоится презентация вторых Русских Ганзейских дней, которые пройдут в августе 2012 года в Белозерске, а также обсуждение формата участия в XXXII Международных Ганзейских днях в Люнебурге (Германия) в июне 2012 года.
Как ранее сообщало ИА REGNUM, Союз русских ганзейских городов был образован 30 июля 2011 года в Великом Новгороде. В Союз вошли 13 городов России — официальных членов Ганзейского Союза Нового времени — Белозерск, Великий Новгород, Великий Устюг, Вологда, Ивангород, Калининград, Кингисепп, Псков, Смоленск, Торжок, Тотьма, Тихвин, Тверь. Российским центром нового объединения, по примеру Любека, являющегося столицей современного Ганзейского союза, стал Великий Новгород.
Минкультуры Белоруссии: План популяризации белорусского языка не выполняется
В Белоруссии не выполняется план по популяризации белорусского языка. Об этом 8 февраля заявил министр культуры Белоруссии Павел Латушко. Глава министерства напомнил, что два года назад премьер-министр Сергей Сидорский и глава администрации президента Белоруссии Владимир Макей утвердили план мероприятий по популяризации и расширению сферы использования белорусского языка, данные решения отражены также в программе правительства на 2011-2015 годы. "Вместе с тем отмечу, что мероприятия плана не выполняются в полной мере всеми государственными организациями, особенно на местных уровнях"- заявил Латушко. Он также отметил, что популяризации белорусского языка в 2012 году должны способствовать мероприятия в рамках "Года книги", в частиности — посвященные классикам белорусской литературы Якубу Коласу, Янке Купале, Максиму Танку. По словам Латушко, учреждения культуры должны показывать пример популяризации белорусского языка, особенно те из них, которые имеют статус "национальный". Как сообщало ИА REGNUM, 10 января на церемонии вручения премии "За духовное возрождение" и спецпремий деятелям культуры и искусства за 2011 год Александр Лукашенко заявил о наличии "белорусской цивилизации". Вскоре, 12 января министр культуры Белоруссии Павел Латушко заявил о том, что в 2012 году министерство культуры отметит ряд памятных дат, среди которых "125-летие со дня рождения всемирно известного выходца из Белоруссии Марка Шагала, 120-летие со дня рождения хорового дирижера и композитора Григория Ширмы, а также 1150-летие со времени первого упоминания Полоцка — колыбели белорусской государственности".
Напомним, в 2012 году в рамках утверждённой 6 января Совмином госпрограммы "Замки Беларуси" планируется восстановление нескольких замков литовских князей и польских магнатов. В декабре 2011 года Минкультуры Белоруссии объявило конкурс на создание эскизных проектов памятника Миндовгу — основателю и первому князю Великого княжества Литовского. Минкультуры Белоруссии также уделяет особое внимание восстановлению памятников, напоминающих о временах Великого княжества Литовского и Речи Посполитой, а также переводу с русского на белорусский язык делопроизводства в госучреждениях.
|