Турция опровергает заявление Молдавии об обязательном знании румынского языка гагаузами
Турция не вмешивается в образовательный процесс других стран. Об этом ИА REGNUM заявили 24 августа в Министерстве национального образования Турции, комментируя заявление министра просвещения Молдавии Михаила Шляхтицкого о том, что якобы по согласованию с турецким министерством образования выпускники гагаузских школ не будут зачислены в турецкие ВУЗы без оценки по румынскому языку. Тем не менее в Минобразования Турции заявили, что они осуществляют прием в ВУЗы по своим правилам. "Единственное требование для иностранных студентов — это знание турецкого и английского языков. Никаких других требований мы перед иностранными студентами не ставим. Что касается системы образования в других странах, то мы в эти вопросы не вмешиваемся. У нас свои требования как к нашим, так и к иностранным студентам. Кроме того, Турция является членом Болонского процесса и естественно мы развиваем свои отношения с другими странами в рамках этого процесса", — отметили в Минобразования Турции. Напомним, 12 августа в интервью кишиневскому информационному агентству Infotag министр просвещения Молдавии Михаил Шляхтицкий заявил, что он якобы связался по телефону с коллегами из России, Польши и Турции, и "все они сказали, что не примут на учебу выпускников Гагаузии, которые провалили экзамен по румынскому языку". 15 августа ИА REGNUM направило официальный запрос в Минобрнауки России, в котором попросило ответить на следующие вопросы: "1. Действительно ли имел место вышеописанный телефонный разговор между министром просвещения Молдавии М. Шляхтицким и министром образования и науки России А. Фурсенко? 2. Действительно ли для поступления в российские учебные заведения выпускникам из Гагаузии, в частности (где в подавляющем большинстве учебных заведений обучение осуществляется на русском языке, который наряду с гагаузским и молдавским является официальным в автономии), и Молдавии в целом необходимо знание румынского языка? Румынский язык преподается в Молдавии как родной и государственный, но в действительности является иностранным, поскольку, согласно конституции Молдавии, государственным в стране является молдавский язык. 3. Если это так, то распространяется ли данная норма на выпускников из Приднестровья, аттестаты и дипломы которого признаются в России, но при этом официально РФ считает Приднестровье частью Молдавии?" Подобные запросы ИА REGNUM направило также в Минобрнауки Польши и Министерство национального образования Турции. Как сообщало ИА REGNUM, в этом году более чем 100 выпускникам из Гагаузии, получившим неудовлетворительные экзаменационные оценки по молдавскому языку и литературе Министерством просвещения Молдавии было отказано в пересдаче экзамена, в результате чего на протяжении целого года они не смогут поступить в высшие учебные заведения Молдавии. 29 июля Исполнительный комитет Гагаузии, в соответствии с постановлением Народного собрания, утвердил образец диплома бакалавра, который будет выдан выпускникам автономии, получившим неудовлетворительные оценки по дисциплине молдавский язык и литература. В свою очередь молдавский министр просвещения Михаил Шляхтицкий, комментируя это решение властей Гагаузии, заявил, что оно "грубейшим образом противоречит законодательству Молдавии", и потребовал "политической реакции лидеров Республики Молдова". 8 августа премьер-министр Владимир Филат встретился с башканом Гагаузии Михаилом Формузалом, и в результате дискуссий в качестве "компромиссного варианта" была достигнута договоренность о том, что лицеисты, не сдавшие экзамен по госязыку на степень бакалавра, смогут продолжить свое обучение, как в профессиональных училищах, так и в колледжах, однако в следующем году они должны будут пересдать экзамен.
Справка ИА REGNUM: Согласно конституции Молдавии, государственным языком в стране является "молдавский язык на основе латинской графики". В то же время во всех учебных заведениях на протяжении всех 20 лет независимости РМ изучаются предметы "Румынский язык" и "Румынская литература". Молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в том числе в использовании кириллицы либо латиницы, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии. При этом румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык", созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. Молдавская же письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. 31 августа 1989 года Верховный совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка. Для абсолютного большинства населения Гагаузии родным является русский язык, который наряду с гагаузским и молдавским имеет в автономии статус официального. Согласно действующему молдавскому законодательству русский является языком межнационального общения, однако на практике данная норма соблюдается не в полной мере и постоянно нарушается молдавскими властями.
|