Румыния научит преподавателей Гагаузии молдавскому языку
Заместителю начальника Главного управления образования Гагаузии Марии Сиркели поручено подготовить список преподавателей молдавского языка из учебных заведений автономии, желающих пройти лингвистическую практику в Румынии. Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе Исполкома (правительства) Гагаузии, об этом шла речь на состоявшемся 5 сентября заседании исполнительного органа автономии. Как отмечается, прохождение практики планируется исполнительным комитетом Гагаузии в ноябре, во время осенних школьных каникул. Напомним, в этом году более чем 100 выпускникам из Гагаузии, получившим неудовлетворительные экзаменационные оценки по молдавскому языку и литературе Министерством просвещения Молдавии было отказано в пересдаче экзамена, в результате чего на протяжении целого года они не смогут поступить в высшие учебные заведения Молдавии. 29 июля Исполнительный комитет Гагаузии, в соответствии с постановлением Народного собрания, утвердил образец диплома бакалавра, который будет выдан выпускникам автономии, получившим неудовлетворительные оценки по дисциплине молдавский язык и литература. В свою очередь молдавский министр просвещения Михаил Шляхтицкий, комментируя это решение властей Гагаузии, заявил, что оно "грубейшим образом противоречит законодательству Молдавии", и потребовал "политической реакции лидеров Республики Молдова". 8 августа премьер-министр Владимир Филат встретился с башканом Гагаузии Михаилом Формузалом, и в результате дискуссий в качестве "компромиссного варианта" была достигнута договоренность о том, что лицеисты, не сдавшие экзамен по госязыку на степень бакалавра, смогут продолжить свое обучение, как в профессиональных училищах, так и в колледжах, однако в следующем году они должны будут пересдать экзамен. Кроме того, власти Молдавии и Гагаузии договорились вести работу по повышению качества преподавания государственного языка в автономии.
Справка ИА REGNUM: Согласно конституции Молдавии, государственным языком в стране является "молдавский язык на основе латинской графики". В то же время во всех учебных заведениях на протяжении всех 20 лет независимости РМ изучаются предметы "Румынский язык" и "Румынская литература". Молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в том числе в использовании кириллицы либо латиницы, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии. При этом румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык", созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. Молдавская же письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. 31 августа 1989 года Верховный совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка. Для абсолютного большинства населения Гагаузии родным является русский язык, который наряду с гагаузским и молдавским имеет в автономии статус официального. Согласно действующему молдавскому законодательству русский является языком межнационального общения, однако на практике данная норма соблюдается не в полной мере и постоянно нарушается молдавскими властями.
|