Выставка "Анна Зверева и ученики. Традиции и современность"
Якутское народное декоративно-прикладное искусство.
С раннего детства мастерица прошла в своей семье основательную школу технического ремесла шитья и вышивки. Профессионально заниматься творчеством Анна Зверева начала с середины 1980-х годов. С увлечением работает мастер над созданием комплектов конского верхового убранства. Выполненные с любовью и знанием, чепраки обращают внимание добротной массивностью, богатым растительным царством узора, насыщенной жизнерадостной гаммой (за 1989-2008 гг. создано около десяти больших комплектов, различных по цвету и вариациям орнамента). Мастерица исполнила более тридцати костюмов, в которых традиционный покрой и декоративные мотивы гармонично сочетаются с приемами современного моделирования (костюмы, пиджаки, нарядные платья, сумочки, палантины). Комплект женского сценического костюма «Туйаарыма–Куо» необходимо отметить отдельно. Белоснежный костюм соответствует мифологическому образу якутской красавицы Срединного Мира, в нем отражена неповторимая стихия эталона женской красоты.
Анна живет пониманием общечеловеческих ценностей, мыслями о преемственности народного искусства. Своей многогранной деятельностью мастерица придает живительному роднику народной художественной культуры современные ритмы.
В её исполнении графичность рисунка, строгий цветовой диапазон создают ритмически ясную композицию, свидетельствуя об устойчивости самобытных черт якутской культуры. Она также успешно занимается дизайном, внося национальные элементы в оформление интерьеров современных зданий.
Впоследствии А. Н. Зверева откроет в улусах республики авторские студии – и это еще одна веха в искусстве мастерицы. Среди её учениц и «стар и млад», самой младшей – 14 лет, старшей – 73, такой возрастной диапазон свидетельствует о неугасимом желании народа познать через традиции свою культуру и духовные истоки.
Она никогда не меняла изначальной жизненной установки и художественную направленность и с завидной напористостью продолжает претворять опыт старых мастеров на родной почве, вкладывая в произведения свое понимание, свои чувства, воплощая характерность национального мышления в узоре, покрое, цвете. И в этом она ощущает свое предназначение, свою миссию на земле предков.